Жертвоприношения и магические действия киргизов, начала XX века



Жертвоприношения и магические действия киргизов, начала XX века

ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЯ, ПРАЗДНЕСТВА, МАГИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ


рч. Большой Кебин

Тулёё — жертвоприношение, например моление о дожде при засухе. Режут скотину, предварительно прочитав молитву (по-арабски) и прося дождя. Потом делят сваренное мясо и едят, ничего не оставляя Богу.

Жер~Суу тайы1 — ежегодное жертвоприношение перед кочевкой на жайлау. Жертвуют по одной скотине с юрты или в складчину несколько человек. Собираются вместе в зеленой степи подле воды. Скотина должна быть без изъяна, по возможности; масть ее безразлична. Молением руководит мулла. Роют ямы для котлов — кемеге, в которых варят мясо. Вместо муллы может быть и старик, знающий церемониал. Молодежь играет, пока мясо варится.

Во время празднества устраиваются борьба, пение и прочее.

Один человек помнит: его мать варила в казане жарма, потом одну ложку плеснула в огонь, другую в чангарак2, а остальное сами выпили — чтобы хорошо жилось, все были здоровы и т.д. Особой молитвы не было, была только произнесена обычная форма баты.

Когда весной подрастут жеребята настолько, что уже могут обойтись без материнского молока, и люди начинают делать кумыс, ставят желе, идут туда с каймаком (свежие сливки), лепешкой, зовут стариков, которые, налив в чашку айрана, плещут из нее на желе3. Потом все собравшиеся съедают лепешки, каймак и молятся о хорошем приплоде в табунах. После этого жеребят пригоняют, привязывают к желе, и начинается дойка. Первые двое суток кумыс еще не пьют, чтобы его было много, потом, наутро, приглашают соседей, которые садятся вкруг в юрте, стелют скатерть, наливают гостям кумыс во все чашки, чтобы одновременно был у всех. Гости молятся, желая хозяевам много кумыса, пьют и расходятся по домам.

После Жер-Суу тайы отправляются сразу кочевать.

Улуш — богачами делается угощение, после которого не обязательно сразу уходят с места.

При постройке нового дома или юрты режут скотину, угощают приглашенных и только после этого поселяются в нем; то же самое относится и к оргё. Огонь в новом жилье зажигается обычным способом.

туркмен-сайак

При улуше кропят кумысом желе.

Чинавай

Туло — жертвоприношение, делается в четырех случаях: после землетрясения, чтобы впредь этого не было; во время эпидемии, во время засухи (с просьбой о дожде); благодарственное жертвоприношение, по устранении опасности. Садака — жертвоприношение по поводу болезни члена семьи: зовут старика аксакала, или сам отец читает бата и режет барашка. Мясом угощают приглашенных.

Упко чапты4 — если член семьи, уехав здоровым из дому, вернулся больным, то, не приглашая приехавшего в юрту, родные режут козленка и, не снимая шкуры, вынимают легкие, бьют ими захворавшего по голове, лопаткам, бокам, ляжкам. Затем бросают легкие куда-нибудь, а козленка отдают соседу, сами не едят (см.: "Врачевание").

Чтобы вернувшийся после дальней поездки сын не принес с собой скверны в дом, его встречает мать и, налив чашку воды, трижды обводит ею вокруг его головы, заставляет плюнуть в нее и затем выливает содержимое чашки.

При первом громе женщины берут ведро, или конок, бьют в него половником и обходят юрту — дамбр таги5; этим начинается лето.

Улуш — праздник кобылиц, праздник кумыса, совершается группами, иногда довольно большими. У кого нет кумыса, тот улуша не делает. Наливание кумыса в ямки от колышков6 — калмыцкий (языческий? — Ф.Ф.) обычай.

Перестали это делать со времени освобождения из-под ига калмыков. Перед улушем долго собирают кумыс. После угощения мулла читает какую-нибудь арабскую молитву, а потом, когда к нему поднимают руки, присутствующие про себя прибавляют пожелания о благополучии кобылиц и т.д., без определенной установленной формулы, по-киргизски обращаясь к Кудай'у. Потом — борьба, состязания, игры (кёкбёру и др. — заимствованы у узбеков? — Ф.Ф,).

Обычно улуш делается в месяцы баш или айак-она7. Время определяется удобством, когда народ сгруппирован тесно, и близкие люди, объединенные родством, находятся вместе.

Жер-Суу-тайы устраивается каждый год, в любое время года, даже зимой, а особенно летом, в случае засухи. Всякий приводит жертвенное животное (скотину) по своему достатку, и каждый жертвователь варит в своем котле мясо, а потом его собирают в один общий котел и раздают по группам, не считаясь с происхождением человека. Делают Жер-Суу-тайы также после землетрясения, когда необходимо присутствие муллы. В других же случаях, когда это обычный ежегодный праздник, можно обойтись и без муллы, и любую молитву читает любой человек. После мусульманских молитв присутствующие обращаются индивидуально к Богу (Кудай), аруахам, прося благополучия.

При улуше режут барана.

Жер-Суу-тайы устраивается в случае бедствия — только арабская молитва по-киргизски, без особой формулы произносится одним из присутствующих, почетным человеком; мулла здесь не обязателен.

Бозбаштык

Жер-Суу-тайы устраивается непременно ежегодно, но в разное время, произвольно назначаемое в зависимости от удобства. Молитву от лица всех читает какой-нибудь старик, не мулла. Тайу — жертвоприношение, но только для настоящего случая.

При улуше брызгают на желе кумысом и наливают в ямки от его колышков. После этого сразу перекочевывают.

Улуш делается целой группой родственников — 50—100 юрт. Режут кобылу, копят кумыс дня три, потом, приглашая, угощают друг друга. Если много аулов объединяются, то совещаются, как это делать, и делятся на две группы; таким образом, все кончается в два дня. Приглашают по несколько человек в юрту, хорошо украшенную, дают старшим подарки (чапаны, лошадей), устраивают борьбу, байгу, кдкбура. Сперва развлечения, потом угощение (кдкбура заимствовано киргизами у сартов, а от киргизов перешло к казахам).




Кропление желе кумысом и т.д. — языческий обычай.

Улуш устраивали в июле, по сговору (теперь обычно в пятницу). Это — праздник жертвоприношения в пользу всех — людей и скота.

Формула, произносимая при разных жертвоприношениях в момент заклания животного:
Жалыммак мендан. Просьба от меня.
Жалкамак сендан. Благословение от тебя.
Ерше айтык, кеч калдык. Раньше хотели просить, но просим позднее.
Апукул кечер, Аллах Акбар. Прости нам, Аллах великий.

Произносит тот, кто режет, а другие держат руки перед собой (? — Ф.Ф.), как при молитве. Режет какой-нибудь молодой человек и при этом трижды говорит: "Бисмилла рахим"8, — и т.д. Этим кончается празднество.

Жер-Суу тайы совершается в любое время, даже зимой. Собирается на удобном месте все население известного небольшого района, приводя скот на заклание, принося хлеб и т.д. Кто-нибудь молится. Формула просьбы та же, что и на улуше.

рч. Большой Кебин

Летом отлучают от матерей двух-трехлетних кобылиц (бай-тал), числом девять на одного жеребца. Приводят жеребца. Подвязав кусочек ваты (хлопка) ему на лоб9, ставят головой на запад. Приглашают старика, наливают чашку айрана, берут с собой на этот случай ягненка и молятся Богу, чтобы было много кобылиц. Мажут потом айраном лоб жеребцу, а остаток из чашки выпивают. А ягненка оставляют жылкычи (табунщику), который осенью его себе зарежет. С жеребца снимают уздечку и пускают к кобылицам.

Талас
кайназар

Жер-Суу тайы, кудайы. В случае засухи общество выходит на берег реки и приносит жертву — бычка, например, или корову. Идет на место жертвоприношения все население аула. Это происходит весной. Животное покупается у кого-нибудь за пшеницу или что-нибудь другое. Режут скотину обычным приемом и варят мясо на месте жертвоприношения. С остатками обращаются так же, как это обычно бывает. Во время приношения просят у Бога дождя.

Аламедин
солто-болокбай

Жер-Суу тайы совершается по случаю засухи.

Сатывалды
буку

Жер-Суу тайы— совершается по случаю эпидемии, засухи. Молитва: "Ивара кудайе малымды амантыл, жанынды амантыл, оору сыркодон амантыл. Караптурган окумотто жатасын! Ивара!"10

Род тут не играет роли. Жертвоприношение устраивают где-нибудь у воды, угощаются из общего котла, угощают всех, кто бы ни пришел. Скот режут, как обычно, кровь не собирают.

Талас
Чолпанкулов
кайназар

Улуш — устраивается один раз в году. В нем принимает участие все население аула. Длится два—три дня.

Происходит взаимное по очереди угощение двух родов. Пируют с утра до вечера. Игр нет. Гости распределяются по аулам.

Аламедин
солто-болокбай

Улуш — простое угощение.

Талас
Чолпанкулов
кайназар

Киис той11 — осенью, когда после стрижки овец сбивают шерсть, катают кошмы. Угощают женщин, которых приглашали на помощь, режут барашка и т.д.

Сарыбулак
буку

Улуш делают один раз в году, обычно в месяц буку[sup][/sup]12. Масштаб его бывает различный: у богатых аул угощает аул, у бедных — кибитка кибитку. Человек, имеющий кобылицу и другой скот, копит в течение трех—четырех дней кумыс на этот случай и режет одного барашка. Делают бата.

После улуша нет надобности откочевывать.

Сарыбулак
Сатывалды
буку

Улуш совершается в жаркое время года, и район приглашает район на пирушку, взаимно. Все хозяева режут кто что может. Во время пирушки сперва пьют кумыс, потом развлекаются скачками, играми и затем уже угощаются мясом.

Старших гостей распределяют по более богатым кибиткам, где резали кобыл, молодежь по другим, более бедным.

После угощения молятся, чтобы на следующий год снова был улуш. Так же протекает ответное угощение. После улуша нет обязательного откочевывания.

Кыдыр

Улуш-той — один раз в году, в середине лета режут кобылу и угощают приглашенных гостей. Когда гости разойдутся, хозяева снимаются со стоянки: разбирают кибитки, навьючивают все имущество и, готовые к перекочевке, последним снимают желе, а во все ямки, остающиеся от колышков желе, наливают кумысу, засыпают их землей, втыкают в них палочки и так уходят с места, сказав обычное: "Аллах Акбар" .

Талас
Чолпанкулов
кайназар

Орулук. Аул, пришедший на пастбище раньше, должен угостить аул, пришедший после него. Зарезав скотину и сварив мясо (или просто живого барашка), посылают к новоприбывшим. Этот обычай практикуется как между родственниками, так и между соседями по территории.

Угощать соседей один раз за лето — обязательный обычай.

Талас, Чон Кошой
Жанызак
солто

Орулук посылается, если прикочевавший аул мал (одна—две кибитки), если же большой, то приглашают всех к себе.

Сатывалды
буку

Принято угощать новоприбывшего соседа у себя, чем хозяин может.

Комментарии:

1 Жер-Суу тайы — приносить жертву божеству Земля-Вода (Юдахин К.К. Укаа. соч. С. 690).
2 Плеснуть ложку варева в огонь и дымоход, т.е. принести жертву домашнему очагу (См. раздел "Свадебные обряды у киргизов", примеч. 43).
3 См. раздел "Скотоводство".
4 Опкё чоп — букв, "биение легкими", способ лечения в народной медицине (См. раздел "Врачевание").
5 См. примеч. 3 в разделе "Прочие обычаи".
6 См. раздел "Скотоводство".
7 Соответствует июлю и августу (см. раздел "Календарь и астрономия").
8 Бысмыллаи-ррахманы ррахим — "Во имя Аллаха милостивого, милосердного!". Обычно любое дело, особенно важное, у мусульман начинается этими словами.
9 См. раздел "Скотоводство".
10 Молитва: "Вездесущий Бог! Мой скот сохрани! От хворей защити! Пусть здравствует присутствующий здесь отчитываемый. Вездесущий!".
11 Кийс той (кийиз той) — празднество, пир в честь завершения валяния кошм.
12 Соответствует апрелю (см. раздел "Календарь и астрономия").

Врачевание. Обряды, связанные с общественным бытом у кыргызов начала XX века


Оставить комментарий

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent