Страны мира - Удивительная этимология


Страны мира - Удивительная этимология

УЗБЕКИСТАН. «Страна узбеков». Возможно, происходит от имени золотоордынского хана Узбека.

Уганда - от раннего "Буганда", "земля людей", этноним доминирующего на этой местности народа.

Украина - от славянского "пограничная территория". В значении «окраина» употреблялось с конца XII века для части юго-западных земель Древней Руси. Позже границы его применения расширялись. Ряд украинских историков предполагают, что Украина происходит от слова «країна» («страна»), а приставка «у» означает «свой».

Ф

Фиджи - от тонганского (Tonganese) названия островов 'Viti'.

Филиппины .От наименования островов, на которых расположена страна. "Земли короля Филиппа" (испанский монарх в 16 веке).

Магеллан открыл их в 1521 году в день святого Лазаря, поэтому и назвал Сан-Лазаро. Однако спустя 20 лет командир испанской экспедиции Руй Лопес Вильялобос переименовал острова в честь наследного принца Испании — Филиппа.

Финляндия - от германского Fennland, возможно, от корня, означающего "странники". Суоми, название, используемое коренными жителями, может происходить от балтийского слова "земля".

Франция - "земля франков", буквально "земля свободных людей". Страна ранее была известна как Галлия (Gaul) от кельтского племени. Слово «франк» широко использовалось в речи после падения Рима в Средних веках, а уже после коронации Гуго Капета оно стало привычным в королевстве Франсия (Francia), которое позднее стало Францией.

Х

Хорватия - неизвестно, обычно считается, что произошло из сарматского языка.

Ч

Черногория - названа венецианскими завоевателями montenegro, "черная гора" из-за внешнего вида горы Lovcen или, что более вероятно, из-за ее темных хвойных лесов. Crna Gora, современное местное название страны, буквальный перевод Черногории (Montenegro). (прим. "гора" по-сербски означает "лес на горах", так что название страны скорее означает "черный лес"). Ранее страна была известна как "Зета" (Zeta), Диоклия (Dioclea, на сербо-хорватском Duklia) и Доклия (Doclea). Doclea - название области в ранний период Римской империи, было дано древнему племени. В последующие столетия римляне переправили Doclea на Dioclea, ошибочно полагая, что I была потеряна из-за особенностей речи. Раннее славянское название Zeta происходит от названия реки в Черногории, которое в свою очередь происходит от корня, означающего "урожай" или "зерно". (В противовес общему мнению: Montenegro - пришло не из итальянского, т.к. "черная гора" на итальянском - monte nero без g.)

Чили - неизвестно. Возможно от аракаунского (Aracaunian, язык поселенцев) названия "глубины", что является ссылкой на тот факт, что Анды вырисовываются над узкой прибрежной равниной. Также возможным происхождением "Чили" может быть "предел мира" ("конец света") на языке народа Qechua.

Есть целый ряд стран, названия которых связаны с блюдом, или каким-либо продуктом. Чили как раз из этого списка и многие могут подумать, что название произошло от жгучего перца. Однако, слова «Chilli» на языке Мапача означает “где заканчивается земля”. Возможно, местные жители Мапача шли на запад от Аргентины и узнали, что континент заканчивается на чилийских берегах с видом на Тихий океан? Другое возможное происхождение — «чили-чили», имитация птичьего крика и мапача. Испанские конкистадоры услышали все эти рассказы от инков.

После возвращения в Европу они называли себя "мужчинами чили".

Чехословакия. Веселый спор возник после падения Коммунизма в Восточной Европе. Чехословацкая социалистическая республика, которой в течение прошлых 30 лет управлял коммунистический режим, рухнула во время “Бархатной Революции”, прошедшей бескровно. Местные политики принялись строить новую демократию и придумывать ей название.

Первая идея состояла в том, чтобы убрать слово «социалистическая». Новая страна была бы известна как “чехословацкая республика”. Но словацким политикам не нравилась эта идея, так как ставила их на второе место, уменьшая важность Словакии. Они хотели добавить дефис, поскольку он будет символизировать связь.







Новое предложение названия страны выглядело так: “чехо-словацкая республика”. Но это уже не понравилось чехам, которые возненавидели его. Даже самому Уинстону Черчиллю не понравилось его использование: “нужно расценивать дефис как пятно, которого будут избегать при первой же возможности”. В результате, снова начались дискуссии по определению названия страны. Все дошло до того, что в 1993 году было решено, что наилучшим решением будет просто разделить две страны. В результате появились две независимые страны со своими названиями — Чешская Республика и Словакия.

Ш

Швейцария - от кантона Швиц, который был ядром первого объединения здешних областей в 1291 году. Возможно, ранее это название произошло от немецкого "Schweitz", "болото".

Швеция - "люди Сви (Svea)". Точное развития этнонима неизвестно, но, по крайней мере, известно, что он произошел от древнескандинавского "Svithjoth", неизвестно происхождение "Svi", "thjoth" от германского "народ" ("люди").

Термин Svithjoth изначально использовался для обозначения различных местностей, встречающихся в скандинавской мифологии, включая области в Скандинавии и/или современной России. Неясная манера использования этого топонима наводит на догадку, что он был использован для районов вообще неизвестных, но точно по ту сторону на север или запад от того, что готы, наиболее частые пользователи термина, считали зоной цивилизации. Производное название 'Svear rike' ("Королевство Сви"), похоже, появилось после того, как северный народ Heruli был вытеснен из Готского королевства в южную Скандинавию. Было бы логичным полагать, что Heruli, вытесненные за северные границы Готского королевства, могли взять традиционное название "Сви". В конце концов они и захватили готов и с этого момента современные ученые могут говорить о существовании Швеции, а не одной из ее составных территорий.

Шри-Ланка - "блестящий остров" на санскрите или «славная благословенная земля». До 1972 года страна (так же, как и остров) называлась Цейлон. Это измененное санскритское название Синхала (от этнонима «сингалы», который переводится как «львиные»).Серендип (Serendip) - античное имя, произошедшее от Sinhala-dweepa на санскрите означающее либо "земля львов" либо "земля народа Sinhala", sinha означает "лев" на санскрите, Sinhala - ранние поселенцы этой местности.

Цейлон (Ceylon - английский, Cilan - португальский, Seilan) - предшествующие названия страны, также означающие "земля львов".

Э

Эквадор - "экватор" на испанском.

Экваториальная Гвинея - "экваториальная" - от географического положения, "Гвинея", - возможно, от слова "aguinaoui" на языке берберов, что означает "черный".

Эритрея - названа итальянскими колонизаторами, от древне-греческого названия Красного моря "Erythrea Thalassa".

Эстония - от германского "восточный путь". Обычно ошибочно считают, что название произошло от Aestia в древнегреческих источниках, но на самом деле Aestia - это современная Мазурия в Польше и возможно название произошло от балтийского корня, означающего "пестрый", поскольку эта земля испещрена озерами.

Эфиопия - от лат. "Aethiopia", означающее "земля черных". Корень слова по-гречески происходит от aithein "жечь" и ops "лицо". Старое название Абиссиния произошло от арабского "смешанный", отражение многих народов, населяющих страну.

Я

Ямайка - на языке индейцев "Hamaica" означает землю дерева и воды или, возможно, землю родников.

Япония- "ribenguo" на китайском или "страна восходящего солнца", что отмечает тот факт, что Япония лежит восточней Китая (там, где встает солнце). Японские ученые позаимствовали термин, упрощая Nippon-gu to Nihon-gu до просто Nihon или Nippon ("происхождение солнца").

Название «Ниппон» появилось в VII веке н. э. (до этого — Ямато). Записанное китайскими иероглифами читается «жи бэнь» и переводится как «восход Солнца» (что географически верно, поскольку Япония находится восточнее Китая).

В разных европейских языках «жи бэнь» трансформировалось в «джапан», «жапон», «япония» и т. п.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментарии: 0