Сказка об умнице Карачач



Сказка об умнице Карачач

ЖЭЭРЕНЧЕ-ЧЕЧЕН И КАРАЧАЧ


В давние времена жил человек по имени Жээрен- чечечен. Чечен — значит «красноречивый». Так прозвали его за то, что в разговоре он был умён и находчив. Был у него сын по имени Телемырза, о котором мудрый Жээренче каждый день слышал от народа: «Это такой обманщик, такой лжец, он ни разу в жизни не сказал ни одного слова правды».

Убьёт Телемырза ворону, а хвастается, что убил косулю. На самом же деле он ничего не умел делать, и об этом все хорошо знали. Однажды Телемырза, как всегда, расхвастался перед собравшимся народом:
—Недавно я стрелял в одну косулю, пуля задела только кончик её уха и кончик копыта, и косуля убежали.

Услыхал это Жээренче и подумал с горечью: «Какой же лгун мой сын Телемырза!»

—Ах, сын мой, — сказал он, — ты, видно, выстрелил в то самое время, когда косуля чесала копытом ухо!

Рассмеялись люди, слышавшие его слова, а Телемырза смолчал.

А когда остались они одни, Жээренче сказал сыну:
— Ох и непутёвый же ты, парень! Зачем врёшь? Если хочешь стать достойным человеком, больше не лги. Ложь принесёт тебе в жизни много вреда, помешает твоему счастью.

Телемырза молчал. Думал отец, что сын не станет больше врать.

Однажды Жээренче решил испытать Телемырзу. Ехали они вместе ночью по дороге. Жээренче и говорит сыну:
— Глаза твои острей моих — посмотри-ка, что это там виднеется впереди. Уж не архар ли?

— Да, верно, это архар, — ответил отцу Телемырза. — Он стоит и кормит своего детёныша!

Услыхал эти слова Жээренче и огорчился — сын его снова соврал. Ведь впереди никого не было!

Сильно горевал Жээренче, что его единственный сын такой лгун. К тому же Телемырза был и глуповат.

В другой раз они снова вместе отправились в дорогу. Отец и говорит:
— Сын мой, сготовь-ка пищу на гриве коня!

Телемырза быстро сошёл с коня и стал поджигать его гриву.

— О, сын мой, «сготовить пищу на гриве коня» означает достать и съесть припасённую в дорожном мешке еду, не сходя с коня, —сказа ему Жээренче.

Проехав ещё немного, Жээренче говорит сыну:
— Сын мой, сократи-ка длинный путь.

Телемырза слез с коня и стал кетменём выравнивать бугры на дороге.

Тогда мудрый Жээренче и говорит ему:
— Сын мой, кетменём долгого пути не сократить. «Сократить длинный путь» означает завести интересную беседу.

Беседа в пути — это развлечение, с ней незаметно проедешь весь путь... Эх, — с горечью вздохнул старик, —
неужели мой единственный сын никогда не станет человеком! Но не зря ведь в народе говорится: «Ум переходит, счастье передаётся».

Надо поискать ему умную да правдивую жену, решил мудрый Жээренче.

Оседлал Жээренче лучшего коня и отправился искать невесту для своего сына.

Не осталось племени, среди которого он не побывал, не осталось места, куда бы он не заезжал. Шесть месяцев ездил он — девушек много, но такой, какую искал Жээренче, не было.

Едет старик дальше и видит: недалеко от аила девушки пасут телят и собирают хворост. Неожиданно пошел дождь.

Одни бросились бежать, волоча за собой телят и хворост, другие, побросав всё, спасались сами. И лишь одна девушка осталась на месте. Она прикрыли хворост своим чапаном — халатом, а сама с телятами спряталась под хворост.

Мудрый Жээренче подъехал к девушке и спросил её:
— Дитя моё, все девушки разбежались по домам, и почему ты осталась под дождём?

—- О, отец, эти девушки имеют четыре убытка, а у меня и убыток один, но три выгоды! — отвечала девушка.

Жээренче спросил:
— Что же это за три выгоды?

— Телёнок не высосал молока у коровы — это первая выгода; дрова мои остались сухими и сама я не промокла — это вторая выгода. Когда я вернусь домой, мать не станет меня ругать — это третья выгода. Один убыток в том, что намок мой чапан. А у тех девушек четыре убытка: телята высосали молоко у коров, хворост и одежда намокли и матери накажут дочерей за это!

— Ты мне понравилась, дитя моё. Которая же из юрт в аиле ваша? — спросил Жээренче.

— Как только въедете в аил, вы сразу увидите нашу юрту, отец мой. Мы живём там, где вокруг расставлено сорок копий.

Жээренче обрадовался, что наконец нашёл ту, которую искал. Он въехал в аил и стал искать юрту, где живёт девушка, но не сразу нашёл её. «Видно, девушка задала мне загадку. Сорок копий — это, наверное, сорок жердей купола дырявой юрты, которая виднеется вон там». И старик напрямик отправился к бедной юрте, стоявшей на краю аила.

Отец и мать девушки были люди хорошие и добрые: они ласково встретили Жээренче и угостили его 
тем, что имели. Когда ужин был съеден и наступило время ложиться спать, Жээренче обратился к родителям девушки:
— Зовут меня Жээренче, у меня есть единственный сын Телемырза. Я ищу ему невесту. Мне очень понравилась ваша дочь, я хотел бы породниться с вами, чтобы дети наши были счастливы.

— Всё это хорошо, но мы люди бедные, — отвечали отец и мать девушки,— всё, что у нас есть,— это наша дочь Карачач. Вы же знатный и известный всем мудрый Жээренче, понравится ли наша дочь вашему сыну?

— Мне очень понравилась ваша разумная дочь. Понравится она и сыну моему — Телемырзе, — сказал Жээренче и продолжал:
—Пусть имя Карачач будет отныне Акылкарачач — умница Карачач, и пусть она будет счастлива. Надо, чтобы я сватал её, как сватают в народе. Пусть будет всё так, как велят наши обычаи. Сколько верблюдов, лошадей, коров я должен пригнать вам за дочь, скажите мне об этом открыто.

— Не буду я называть калым, не хочу я мою единственную дочь обменивать на скот, как заарканенное животное, — отвечала мать Карачач. — Пусть дочь сама решает, как быть с калымом и со всеми другими обычаями.

— Отец и мать мои, — сказала тут Карачач, — не могут продать единственное, что у них есть — дочь. Карачач пойдёт лишь туда, куда укажет ей сердце.

Подивился Жээренче тому, что услышал, и уехал домой. Нарядил он своего сына Телемырзу и приехал с ним к Карачач. Понравился Карачач сын Жээренче.

Разнеслась по аилу весть: бедняк Токсон выдаёт замуж свою единственную дочь за Телемырзу — сына Жээренче, Карачач не велела родителям получить за себя калым. Ну что же, ведь издавна говорят: «Девушка может выйти замуж без калыма, но не может быть свадьбы без свадебного обряда!»




«Пойдёмте на свадебный той, получим полагающиеся подарки», — решили люди. И все девушки аила собрались на свадьбу Карачач.

Жээренче справил богатую свадьбу, зарезал много скота. Семь дней пировали гости, а на восьмой день Жээренче с сыном увезли Карачач в свой аил. Всем в их аиле понравилась умная, добрая да находчивая Карачач. С тех пор как в доме Жээренче появилась невестка, его дела пошли ещё лучше. И сын его, Телемырза, поумнел да и врать перестал. Народ говорил: «И впрямь невестка Жээренче хорошая, раз такой глупец Телемырза стал человеком».

Слава о Карачач дошла и до ушей самого Жаныбек-хана. Жаныбек-хан был злым и жестоким правителем. Он считал себя самым умным человеком и не терпел, если кто-нибудь оказывался умнее его. И решил хан поехать к Жээренче посмотреть на его невестку.

Жээренче с почётом встретил хана, хорошо угостил его. Хан попросил позвать Карачач. И когда Карачач пришла, Жаныбек-хан сказал Жээренче:
—У меня есть три вопроса к твоей невестке.

— Спрашивайте! — сказал Жээренче-чечен.

— Можно ли скакуна обменять на корову? Можно ли лошадь обменять на осла? Можно ли белого сокола обменять на ворону? Разгадай эти мои загадки, завтра я приеду за ответом,— сказал Жаныбек-хан и, сев на коня, уехал.

На следующее утро хан приехал за ответом.

Карачач и говорит ему:
— Лучше корова, дающая молоко, чем слабосильный скакун. Лучше выносливый осел, чем хилый конь. Лучше ворона с крыльями, чем бескрылый белый сокол.

Ничего не сказал хан, сел на коня и уехал домой.

Видит Жаныбек-хан, что Карачач и в самом деле умна и находчива, но всё не унимается.

Скоро послал он к Жээренче своего мигистра-визиря и приказал ему:
— Пусть завтра утром Жээренче явится ко мне — не пешком и не на коне, и едет пусть не по дороге и не по полю.
Выслушал Жээренче ханского визиря и опечалился.

Узнала о приказе Жаныбек-хана умница Карачач и сказала ока Жээренче:
— Не печальтесь, отец. Встаньте рано поутру и оседлайте козла. Поезжайте на нём не по дороге, а по холмистой степи, лежащей посреди двух дорог. А когда хан спросит вас, как и на чём вы ехали, отвечайте так: «Я приехал не на коне, а на козле. Я ехал не по дороге и не полем, а ехал я по холмистой степи между двух дорог!»

Жээренче так и сделал. Он приехал во дворец хана и сказал ему:
— Хан, я выполнил твой приказ. Я приехал не на коне, не пришёл я и пешком, я приехал на козле. Ехал не по дороге, не по полю, а по холмистой степи, лежащей между двух дорог!

Выслушал хан ответ Жээренче, разгневался и велел ему отправляться домой. А наутро приезжает в дом Жээренче джигит от хана с новым приказом:
— Хан приказал в течение тридцати дней вытянуть из камня сухожилия и сшить из песка сапоги.

— Кто же это может из камня вытянуть сухожилия и сшить из песка сапоги? — удивляется Жээренче.

А Карачач говорит ему:
— Будьте терпеливы, отец, терпение — золото!

Прошло тридцать дней. Карачач переоделась, закрыла лицо старым платком и пошла к хану.

— Господин мой хан, — сказала она,— тяжело жить в бедности. Задумала я сшить себе из песка сапоги, но для этого не можем найти сухожилий, вытянутых из камня. Вот и пришла я к тебе спросить, нет ли их у тебя?

А Жаныбек-хан уже успел забыть свой собственный приказ. Рассердился он и закричал:
Какая же ты глупая! Или ты сошла с ума? Разве можно сшить сапоги из песка или вытянуть сухожилия из камня? Не болтай глупостей, убирайся отсюда!

Тогда умница Карачач сдёрнула с себя старый платок, закрывавший лицо, и сказала хану:
— Правильно ты говоришь, хан мой. А я-то всё думала, как бы выполнить твой приказ — сшить из песка сапоги сухожилиями, вытянутыми из камня!

Сказав так, Карачач тихонько вышла. А Жаныбек- хан не знал, что и делать от досады.

Умница Карачач вернулась домой и рассказала обо всём Жээренче. Жээренче был очень доволен своей невесткой.

Тем временем снова нагрянул Жаныбек-хан. Он приказал своим джигитам связать руки Жээренче и изгнать его из родных мест.

А сына его Телемырзу подверг жестоким пыткам и заставил выполнять самую тяжёлую работу.

Так прошёл целый год. Жээренче через верного человека послал на родину письмо. Письмо было в загадках.

«Я слышал, — писал Жээренче, — что посевы ваши взошли хорошо и созрели хорошо. Жнецы у вас отменные, а потому, не оставляя до зимы, вовремя сожните ваши посевы. Есть там у вас чёрный слепой козёл, свяжите его и бросьте в озеро. Есть и другой козёл, с прямыми рогами. Сделайте его вожаком стада. Есть у меня ножичек с острым лезвием, есть и никудышный ножик — пусть народ не забывает о нём».

Выслушал народ эти загадки, но никто не смог разгадать их. 

— Эти загадки сумеет разгадать только невестка Жээренче, умница Карачач,— сказали все разом и пошли к ней просить разгадать загадки Жээренче.

И вот Карачач начала разгадывать одну загадку за другой:
— «Посевы ваши взошли хорошо и созрели хорошо» — означает то, что врагов у нас много и ещё больше стали они угнетать нас. «Жнецы у вас отменные, а потому, не оставляя до зимы, вовремя сожните ваши посевы»—означает: «Вы всегда были смелы, а теперь нападайте на врагов, убивайте их так же, как жнут серпом посевы».

«Есть там у вас чёрный слепой козёл, свяжите его и бросьте в озеро»—означает: «Убейте Жаныбек-хана и бросьте в озеро». «Козёл с прямыми рогами» — это Бердибек, младший брат Жаныбека, сделайте его своим ханом. «Ножичек с острым лезвием» — это я, Карачач. «Никудышный ножик» — это Телемырза. — И умница Карачач закончила разгадку такими словами: — Отцы народа, старики, храбрые джигиты, скорей уничтожьте чёрного слепого козла!

И народ убил жестокого Жаныбек-хана. На его место народ избрал храброго и умного Бердибека. Жээренче вернулся в родные места. И снова стали они мирно жить в своём доме: Жээренче, Телемырза и умница Карачач.

Кыргызские сказки


Оставить комментарий

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent